Cristina Peri Rossi obtuvo el Premio Internacional de Poesía Loewe

La poeta española de origen uruguayo Cristina Peri Rossi es la ganadora del Premio Internacional de Poesía Fundación Loewe, que celebra este año su vigésimo primera edición.

En Madrid fue decidida la entrega del galardón, que reconoce a esta narradora y ensayista, colaboradora de EL MUNDO de Cataluña desde su tribuna ‘Bulevar’. Nació el 12 de noviembre de 1941 en Montevideo, donde ejerció como profesora de Literatura.

El jurado ha celebrado ‘Play Station’, «un libro muy urbano y creo que audaz, por eso agradezco tanto al jurado que lo haya distinguido, porque no es un libro fácil», ha declarado Peri Rossi, nada más conocerse el premio.

La autora escribió ‘Play Station’ durante su convalecencia de un grave accidente de tráfico que la mantuvo en cama durante un largo período.

«Hay una apuesta por hablar de la soledad como una forma de rechazo y desmitificación también de la vida literaria», comentó Peri Rossi, «me honra ser la primera mujer que gana el premio en 21 años».

«El tono del libro está presidido por la sensación de soledad, la desilusión frente a las relaciones humanas y ante la evolución del mundo contemporáneo. Así que la única salida que nos queda son los juegos mecánicos», ha dicho.

El premio es de 20.000 euros y la edición de la obra en la Colección Visor de Poesía. Mientras, el madrileño Javier Vela ha logrado el Premio a la Creación Joven con ‘Imaginario’.

El jurado, que ha debido elegir entre 36 finalistas, ha estado presidido por Víctor García de la Concha y compuesto por Francisco Brines, José Manuel Caballero Bonald, Antonio Colinas, Jaime Siles, Vicente Valero, ganador del Loewe en su edición de 2007, y Luis Antonio de Villena.

El exilio de Cristina Peri Rossi en España

En 1972, en las postrimerías del golpe de estado que instauró el régimen militar en Uruguay, Peri Rossi abandona su país y se exilia en España. Ha escrito todos los géneros literarios a excepción del teatro, pero se considera fundamentalmente poeta. Es traductora y crítica de libros, está convencida de que los escritores del exilio han modificado el escenario de la narrativa contemporánea.

Su carácter reivindicativo le ha granjeado algunas polémicas. En septiembre de 2007, sin previo aviso, el director del programa de Catalunya Ràdio en el que trabajaba le comunicó que le habían requerido que todos los tertulianos de su espacio tenían que «hablar catalán». Por su posición crítica fue despedida de la emisora.

«Los fascismos tienen algo en común: siempre son excluyentes. Excluyen por motivos ideológicos, de raza, de sexo… o de lengua. Y es paradójico que me ocurra a mí, Premio Ciutat de Barcelona de Poesía en 1992 por el libro que se titula precisamente ‘Babel bárbara’ y donde se exalta la diversidad de lenguas, la Babel mítica. ¿Paradójico o síntoma de los tiempos que corren? Quizás no sea casual. Quien defiende Babel es discriminada», escribió la autora en EL MUNDO días después de su destitución y promocionó un ‘Manifiesto contra la persecución lingüística’.

Su quehacer literario se ha visto recompensado en numerosas ocasiones. Obtuvo el Premio de poesía Iberoamericano de la Fundación Banco Exterior concedido por ‘Europa después de la lluvia’.

Es autora de diversos artículos publicados en periódicos, entre ellos, EL MUNDO de Cataluña. Entre sus premios, destacan el de Poesía Internacional Rafael Alberti (2002) y el del certamen de poesía Ciudad de Torrevieja (2006), que ganó con ‘Habitación de Hotel’.

Fuente: El Mundo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *